買到賺到

檢視相片
評比

川普當局最新指導聯邦疾病防治中心(CDC),將於2018年預算文件中不再利用包孕「多樣性」(diversity)、「權力」(entitlement)、「依證據」(evidence-based)等七個字眼,激發外界譁然。然而你知道其實這些國度也曾下達如許的「禁用字」命令嗎?

 

七個被禁用的字眼包括:「多樣性」(diversity)、「胎兒」(fetus)、「跨性別者」(transgender)、「弱勢」(vulnerable)、「權力」(entitlement)、「科學根蒂根基」(science-based)和「依證據」(evidence-based)。一名CDC闡明師告知《華盛頓郵報》說,聽完簡報後,房間裡的反應是「不可思議」,「這過分分」、「你是認真的嗎?」、「你在惡作劇吧?」的聲音四起。

 

英國皇室曆來不會如許說!

 

檢視相片限時特價
網友推薦

 

身為皇室成員,髒話當然不克不及說,但皇室成員就連措辭都有很多限制,社會人類學專家兼英語視察家Kate Fox曾經清算出6個英國皇室制止利用的詞語:

 

1. Tea(下戰書茶)Tea這個字,最初是指勞動階級在晚飯的餐點,英國皇室只利用「dinner」、「supper」。產品介紹

2. Toilet(廁所)由於Toilet一字源自於法國,所以英國皇室成員素來避免使用,他們多用俚語「Loo」替換。

3. Pardon(對不起)Pardon是口語的對不起,平常用於沒聽清楚對方說什麼,要求對方再說一遍時。

4. Perfume(香水)英國皇室不噴香水,而是用香氣稱號,利用「scent」代替。

5. Posh(優雅)英國皇室成員為顯更奢華優雅,會改用「smart」(時尚)稱號。

6. Lounge(歇息室)皇宮內有多個房間,但大多稱為「drawing room」(會客室)或「sitting room」(客堂)。

如何購買?

 

檢視相片
強檔特價

 

中國禁說「小熊維尼」跟「胖虎」

 

政治用語被限制那是常理,但中國的禁用語赓續推陳出新,不僅諾貝爾和平獎者劉曉波的死時,不能以「燭炬符號」吊唁他。「小熊維尼」跟「胖虎」也曾遭到中國政府近日制止,緣由是中國網友以「維尼熊」(小熊維尼)或「胖虎」來暗稱長得圓圓的中國國度主席習近平。固然後已解禁,但也激發不小攻讦聲浪。

 

限量搶購

但根據《朝日新聞》報道,中國之所以將用來暗諷習近平的卡通人物封鎖,是由於習近平可以說是共產黨的焦點,而本年下半年又適逢全代會,正逢必需強化中央權勢巨子的時期,宣揚當局擔憂向導人的形象低落,才會連卡通人物都不放過。

 

圖片來源:pixabay

 



本文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%B7%9D%E6%99%AE-%E7%A6%81%E7%94%A8%E5%AD%97-%E6%83%B9%E8%AD%B0-%E9%80%9超值推薦

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 k5jt7u8967n3 的頭像
    k5jt7u8967n3

    k5jt7u8967n3的奇摩 Momo 新蛋購物精選商品介紹推薦

    k5jt7u8967n3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()